
Üks õdusalt paslik
lugemine raamatusõbrale hilises oktoobris enne pühakute- ja
hingedepäeva kättejõudmist. Eriti veel, kui see raamatusõber
oskab hinnata elegantset kirjastiili (küllap siinkohal tasub tänada
ka tõlkijat) pisut gooti-romaanilikku atmosfääri ning täpselt
defineerimata õudust. Tegemist 1895. aastal avaldatud lühijuttude
kogumikuga ja nagu kaanelt lugeda võib, siis on tegemist
kultusraamatuga. No kultus kultuseks – siinkohal jään rahumeeli
tõlkija vägagi põhjalikku järelsõna usaldama ja lugejana tunnen
lihtsalt rõõmu elegantselt kirjapandud tekstidest, mida tugevamalt
või õrnemalt ühendavaks niidiks on üks raamat, üks näidend
pealkirjaga “Kuningas kollases rüüs”, mille lugemine enesega
paratamatult kaasa toob häda ja hävingut ja enesega segiminekut.
See on raamat, müütilisest pilvedes hõljuvast maast ja müütilisest
(ilmselt siis kollaseisse räbalaisse riietunud) kuningast, raamat,
mis olla nii sõnuseletamatult kaunis ja õudne ühekorraga, et
inimmõistus seda lihtsalt välja ei kannata ning näib, et ka
üleloomulikud jõud seepeale liikvele asuvad, aga samas ei olevat
seda raamatut võimalik ära keelata, sest et ta kõigi
tsenseerimiseks eksisteerivate kriteerumite järgi justkui midagi
taunimisväärset pole. Et ühesõnaga – suurepärana õudukas
raamatusõbrale, kes teab, ehk leiab lugejagi kunagi hajameelselt
riiulit uurides sealt ühe õhukese mürkkollases köites
raamatukese, millest keegi ei tea, kuidas see sinna sai ning asub
pahaaimamatult lugema ja siis … siis ongi juba hilja …
Raamatus
nii 1920. aasta tuleviku New York, kui ka Pariisi, kohtuda võib
isegi vana-Prantsuse keelsete jahipistrike kasvatajate, ebasurnute,
ning ühe pisut nälginud ja kärnase, ent mõnusalt nurruva valge
kassiga.
Olin juba pöördumas, et söögituppa minna, kui mu
pilk langes ühele kollases köites raamatule, mis seisis viimase
raamatukapi ülemise riiuli nurgas. Mulle ei tulnud see tuttav ette
ja põrandalt ei seletanud mu silm kahvatuid tähti raamatu seljal,
seepärast läksin ma suitsetamistuppa ja hõikasin Tessiet. Ta tuli
ateljeest ja ronis raamatut võtma.
“Mis see on?” küsisin
ma.
““Kuningas Kollases Rüüs”.”
Olin tummaks löödud.
Kes oli selle sinna pannud? Kuidas see minu korterisse sattus? Olin
juba ammu otsustanud, et ei tee sedaraamatut kunagi lahti ja ükski
jõud maailmas poleks sundinud mind seda ostma. Kartes, et uudishimu
võib mind seda avama ahvatleda, ei olnud ma raamatupoodides sellele
isegi pilku heitnud. Kui ma olingi kunagi tundnud mingit kiusatust
seda lugeda, siis hoidis noore Castaigne'i – keda ma tundsin –
kohutav tragöödia mind nendest pahelistest lehekülgedest tagasi.
Ma olin alati keeldunud selle kirjeldusigi kuulamast ja teist osa ei
söandanudki keegi kunagi valjult arutada, mistõttu mul polnud
vähimatki aimu, mis nendel lehekülgedel peituda võib. Põrnitsesin
mürk-kollast köidet, nagu oleks see madu.
“Ära puuduta seda,
Tessie,” ütlesin ma, “tule alla.”
Loomulikult piisas minu
manitsusest tema uudishimu äratamiseks ja enne, kui ma teda
takistada jõudsin, võttis ta raamatu ja kepsles naerdes sellega
ateljeesse. Ma hõikasin teda, kuid ta lipsas õrritava naeratusega
mu abitute käte eest kõrvale ja ma järgnesin talle pisut
kärsitult.
“Tessie!” hüüdsin ma raamatukokku astudes,
“kuule, ma mõtlen seda tõsiselt. Pane see raamat käest. Ma ei
taha, et sa selle lahti teed!” Raamatukogu oli tühi. Käisin
mõlemas elutoas, pesukojas ja köögis ja tulin lõpuks tagasi
raamatukokku ja alustasin süstemaatilist otsingut. Ta oli ennast nii
hästi ära peitnud, et alles pool tundi hiljem leidsin ma ta kahvatu
ning tummana ülal kolikambri võreakna juures kössitamas. Nägin
kohe, et ta oli oma rumaluse eest karistada saanud. “Kuningas
Kollases Rüüs” lebas ta jalge ees, kuid raamat oli teise osa
kohalt avatud. Ma vaatasin Tessiet ja mõistsin, et oli liiga hilja.
Ta oli “Kuninga Kollases Rüüs” lahti teinud. (lk 82-83)