23 mai, 2024

Ann Leckie - Another Word for World (Lake of Souls, 2024)

 

Selles tekstis oleks justkui midagi Ursula le Guini vaimus (jajah, see pealkiri). Et siis lugu sellest, kus kaks erinevate kolonistide ühenduste juhtivat liiget avastavad end õhusõiduki vrakis kuskil kõnnumaal, kuna neid transportinud õhusõiduk on kellegi poolt alla tulistatud. Ja mis veel hullem - paistab, et seade, mis nende keele teineteise jaoks ümber tõlgib, tegeleb õige kahtlase tõlgendamisega (aga seejärel kaob ka selle kasutamise võimalus). Ning sada aastat tagasi, just selle kõneseade abil sõlmiti kolonistide vahel rahuleping, mis on takkajärgi tekitanud paksu verd - sest üks pool arvab, et see töötab teise kasuks.


Igal juhul, keegi peab paremaks seal planeedil asju hullemaks ajada ja kahjuks nende elude arvelt. Siiski õnnestub neil võimukandjatel jõuda ühe piiriasulani, kus neid võetakse vastu mitte just kõige sõbralikumalt.


Küsimus siis mõistmisest ja liialt toetumisest tehnikale - kui kogu suhtlus käibki vaid kõneseade abil ning keegi ei vaevu teist keelt õppima, siis noh … olgem tegelikult paranoilised. Tekstis on tegu matriarhaadiga, seda mõlemas ühiskonnas; selgusetuks jäi ses suhtes kolmanda osapoole vastav töökorraldus.



Kommentaare ei ole: