
Kogumiku tõlketekstid on ehk mõne
kraadi võrra paremad kui eesti autorite originaallooming – kuigi samas minu
jaoks nö reaalseima (veenvaima) teksti kirjutas Loper. Kuid peamine on see, et
ükski tekst pole ärritav või õlgukehitavamapanevalt igav; eks koostaja
tõlkevalikud ja eesti autorite loome väärib selle eest kiitust. Nüüdseks on Veenuse-projekt
valmis saanud, nagu selgub koostaja Raul Sulbi ühest kommentaarist.
Miikael Jekimov – Õhupuudus 5/10
Pamela Sargent – Unistus Veenusest 5/10
Heinrich Weinberg – Igal pool on parem kui kusagil mujal 5/10
Reidar Andreson – Meduusi kroonikad: Veenus 5/10
Ian McDonald – „Botanica Veneris“: Rathangani krahvinna Ida kolmteist paberlõiget 6/10
ulmekirjanduse baas
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar