Tuleb välja, et ulmeklassikut on
varemgi maakeelde tõlgitud. Käesolev lugu pole nüüd küll
millegipoolest tähelepanuväärne, üsna tavaline vanamoodne
humoresk kapitalismi teemal. Mees vallandatakse töölt ja et ta
tunneb end hädavaresena, otsustab ta oma muidu vääritu hinge
kuradile müüa. Aga ega see nii kerge olegi, vastavaks teoks näiteks
demonoloogia alasest kirjandusest õigeid juhiseid ei leia – ent
õnneks on olemas telefoniraamatud, kust leiab abi kõigile
pakilistele küsimustele. Aga-aga, kui viimaks Kuradiga suusõnaline
eelleping seotud, takerdub asjaajamine üha enam, ning mees langeb
kapitalistlike kuradite ja inglite bürokraatia sasipuntrasse. Nojah,
suurt nalja sellest loost enam välja õngitseda ei õnnestu.
ulmekirjanduse baas
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar