17 jaanuar, 2025

Helga-Johanna Kuusler - Jumalate arhiiv (2024)

 

See romaan jätab endast segase mulje. Ühelt poolt väga ambitsioonikas oma maailmaloomelt (kõik need jumalad ja maaga ja riigid ja võimusuhted), teiselt poolt segu grimdarkist ja jenoveevakirjandusest ning kõigest, mis selle vahele jääb. Ehk siin on siis kohati väga julmi hetki ja samas võivad tegelased käituda kui seebiseriaalide kangelased; brutaalsus ja naiivsus käsikäes. Muidugi, iseenesest võiks sellist rosoljet nimetada psühhedeelseks (mis muusikana on vägagi tore nähtus Brasiiliast Soomeni).


Aga kui psühhedeelia on oma olemuselt pigem selline tormakas, siis see tekst on õige sõnarohke ja löövat dialoogi siit suurt ei leia, käib üks pidev jutustamine ning maailmale lisatakse tausta veel romaani lõpplahenduse järelgi (jajah, autoril oli vaja varjata üht teatud saladust - seda küll rohkem tegelaste eest). Vahel tundub, justkui proovinuks autor pakkuda kõigile lugejatele midagi sobivat - midagi neile, kes otsivad tumedamat ja vägivalda; midagi neile, kes eelistavad eksootilisemaid viise hingekeelte paitamiseks; midagi seikluste ja intriigide otsijatele. Nii on siin Gerwen, kes pakub pea segu Dostojevski idioodist ja Addisoni hopepunk kangelastest (huvitav, äkki tulekski Kuusleri romaanist mõelda läbi hopepunki prisma?);  ning siis Epikatos oma geniaalsuse ja emotsionaalse pidurdamatusega. Ja eks arvukad kõrvaltegelased on niisamuti üsna keeruliste valikute ees … ja mida nad õieti valivad (inimlikult kõige traagilisem näib Frai ja tema saatus). Teoses ei puudu ka erootika, ja noh, see pole just lihalik ärapanemine ja ägamine, vaid selline meeleline värk.


Et nagu öeldud, võrdlemisi segane tunne jääb peale lugemist. Ühelt poolt igati ambitsioonikas fantaasiaromaan, samas on see üks paras stiilide või registrite segapuder. Et tegu on autori juba viienda romaaniga, siis küllap on tegemist ühe õige suure eksperimendiga, harjumuspärasest välja.


16 jaanuar, 2025

Rebecca Roanhorse - Falling Bodies (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Päris hästi teostatud tekst, mis pakub tegevuse ümberhindamiseks õige mitu üllatust.


Lugu siis tulevikust, mil inimkond on laienenud erinevatele planeetidele ja muuhulgas alla jäänud ühele humanoidsele rassile. Kuid ikka on inimesi, kes organiseerivad põrandaalust vastupanu - ja samavõrra on inimesi ja humanoide, kes tahavad leida kooseksisteerimiseks võimalikult valutuid vorme.


Peategelaseks on noormees, kes on saadetud ühele planeedile ülikooli õppima - aga ikka vaid nii, et ta ülikooli territooriumilt ei lahku. Sest ta on korda saatnud midagi koletut, kuid ta lapsena adopteerinud humanoidist isa (järjekordne projekt, et inimestega ühist keelt leida) on ta sinna kohale toimetanud: parem ülikoolis õppida range režiimiga kui olla vanglas … ja et vaid ta saladus välja ei tuleks. Kuid peagi hakkavad noormehel hormoonid möllama ja samaaegselt saabub sinna planeedile ta võõrrassist kasuisa - ning saladused hakkavad avanema.


Autor teeb lõpus veel ühe õige üllatava pöörde, mis tõstis loo hinnet, sest noh … mingil moel ootamatu lahendus. Peategelane on loodud psühholoogiselt vaatevinklist õige huvitavalt, selline õige katkine noor inimene. Igal juhul, autori katse kirjutada kosmoseooperit kisub kuidagi õige tundmatule rajale.



15 jaanuar, 2025

P. Djeli Clark - How to Raise a Kraken in Your Bathtub (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Klassikalise ulme austajad võivad rõõmustada - siinse loo üks oluline taustategelane on kapten Nemo, kes ikka võitleb oma kodumaa vabaduse eest ning üleüldise kolonisatsiooni vastu. Kuid Briti impeeriumi all ei kannata üksnes indialased, muuhulgas on nende võimu all mereinimesed - rohelise nahaga pikakasvulised humanoidid, keda juhivad merineitsid ning kes jäid peale pikka sõda Briti impeeriumile alla. 


Ja nagu ikka, koloniaalvallutuste tagajärjel tulevad vallutatud muuhulgas elama impeeriumi südamesse Londoni, kus siis elab selle loo peategelane, äsja abielusadamasse tüürinud ametnikust noormees, kel on suur iha saada rikkaks ja tuntuks - nojah, ametniku karjäär seda vajadust ei rahulda. Seepärast on tal tekkinud rikastumiseks salapärane plaan - mille tarvis on ta kaugelt lõunamaalt teinud ühe tellimuse: talle saadetakse krakeni muna koos õpetusega, kuidas sealt kraken kätte saada ja üles kasvatada. Jajah, loo pealkiri on igati täpne; peategelane matab sellesse projekti kõik säästud, mis kaasnesid abiellumisega ja tulemuseks on … Kapten Nemo rõõmustaks!


Võiks öelda, et tragikoomiline tekst ehk siis ühe inimese ambitsioonid ja kuidas nende elluviimine nii haledalt lõppeb. Ja samas muidugi see kapten Nemo ümberkirjutamine ja kolonialismi peegeldused. Ja viktoriaanlikud väärtused. Eks võiks samuti öelda nagu Cornelli puhul, et päris filmilik tekst, aga kuidagi … vaimukam ja mitmekihilisem.



14 jaanuar, 2025

P.A. Cornell - Once Upon a Time at the Oakmont (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Kui muidu on siin antoloogias kõiksugu rohkem või vähem eksperimentaalseid või eesrindlikke tekste, siis see on lihtsalt nö hästi kirjutatud lühilugu; laiatarbekaup, mis võiks olla loetav kõigile lugejatele. Õigemini oleks seda lihtne ette kujutada filmituna, oleks selline kena pisarakiskuja ulmelises soustis.


New Yorgis asub maja, mida õieti ei teata või ei panda tähele. Selle maja teeb eriliseks see, et seal elavad koos inimesed eri ajastutest ja nemad näevad ümbritsevat nii nagu tema ajastule kohane. Aga nad ei ole üksteisele “vaimud”, nad saavad üksteisega suhelda ja ka näiteks kommenteerida, mis toimub samal hetkel nende ajas - muidugi on suhtlemisel teatud piirangud; nende piirangute tõttu saavad seal elada vaid täiskasvanud (sest lapsed pole nii kergelt kontrollitavad) ja reeglite rikkumise eest tuleb majast lahkuda - misjärel sa unustad maja, selle elanikud ning üldse selle kummalise kogemuse.


Loo peategelane on naine meie ajastust, kes armub 1940. aastas paiknevasse mehesse. Naine teab, et kohe on tulemas Pearl Harbor ning USA astub Teise maailmasõtta; seda piinavam on teadmatus, kas tema armastatu läheb sõtta ja kas ta tuleb sealt elusalt tagasi. Nagu peale Pearl Harborit selgub, mees liitub vabatahtlikult armeega. Aga nende armastus? Kas mees jääb ellu? Ühel hetkel leiab naine ukse vahelt kirja ta armastatult. Kuidas?


Nojah, melodraamat on siin küllaga ja mis on õeti õnnelik lõpp. Minus tekitab alati veidi ebamugavust see ajarännuteema, et noh, veidi jabur või nii. Samas muidugi head ajarännutekstid on niiehknaa head - see siin on lihtsalt niisugune … liialt laiatarbekaup. Aga noh, see ajarännukeskus on omamoodi võluv leiutis, sellest siis plusspunktid.



13 jaanuar, 2025

Tiina Laanem: Kihnu Virve. Nagu linnukene oksal

 

Ausalt, ma ei oodanud sellest teosest palju.
Miks ma ta raamatukogust võtsin: mul korraga torkas pähe, et võiks lugeda elulugu, aga kuna ma eelistan naisautoreid ja Sirje Kiin on valikust väljas oma "püham kui Peetrus" hoiakuga, ei hakanud tükk aega midagi sobilikku silma. Siis nägin Kihnu Virvet ja kuna mu poeg (18) oli hiljaaegu teda meenutanud vormis, mis ütles, et Kihnu-Virve on TÄIEGA legendaarne, võtsin selle.

Ja mis siis, et tekst on paigutatud hõredalt, ilmselt vanainimese silmale sõbralikult, mis siis, et raamatus on väga ohtralt suuri, enamjaolt värvilisi pilte - see on päris hea raamat. Sest Laanem on päris hea kirjanik ja Virve oli väga elus, väga värvikas ja üldse mitte "iga külje pealt oma ühiskonda sobiv" isik.
Kuidagi ikka eeldaks, et kui on vana naine rahvariietes, pealegi eluaeg sama mehega abielus, lahke naeratusega ja teeb süüa, on ta väga traditsiooniliste väärtuste austaja ja tavaline inimene, ainult laulik ka veel. 
Tühjagi. 
Ta oli tulesäde, säraküünal, tegi, mis tahtis, ja et ta samas tahtis parimat oma lastele, ei tähenda, et ta olnuks tasane ja järeleandlik läbi elu. 
Ta oli, mis ta oli. Üsna mitmel korral on märgitud, et Kihnus teda eriti ei armastatud ega hinnatud. Ta oli kihnlaste jaoks see natuke napakas naine. See, keda veits ullikeseks pidada ja natuke häbeneda. Parem üldse ignoreerida, pole vaja meenutada, et selliseid ka on.

Mitte et ta seda südamesse oleks võtnud - ta ei võtnud halbu asju endasse ehk raamatus on ka rõhutatud tema tohutut andestamisvõimet. 
Ja ma loen ja olen uhke, et selliseid inimesi on. Selliseid naisi on. 

Lugemismuljeid otsides sain aga mööda pükse - paar tükki, sealhulgas nt Postimehe oma, on, aga need on sellised mõne lühikese reaga teatamised, et täitsa tore raamat. 
Ma ei hakanud isegi linke panema. 
Pff.

Eraldi tunnustus selle eest, et Virve ja Jenka abielu lugu ei olnud mesiseks ega moosiseks tehtud. 
Jah, sa võid olla vinge inimene ka siis, kui su paarisuhe on siuke ... no-käib-kah. 

10 jaanuar, 2025

Terry Pratchett - Nõiad võõrsil (2003)

 

Pratchetti järjekordne terve mõistuse romaan, järg siis “Õed nõiduses” raamatule, niinimetatud Weatherwaxi tsükkel.


Seekord sureb raamatu algul haldjast ristiema ja et ta pole endale järglast välja õpetanud, paneb ta selle koorma (või noh, võlukepi)  Magratile, kes tema juures käis. Ülesandeks on siis päästa kauges Genuvas üks Nõgitriinu nimeline tütarlaps, et see kindlasti ei abielluks printsiga. Eraldi on kirjas välja toodud see, et ettevõtmisse ei tohi kaasata Weatherwaxi ja Nanny Oggi.


Nad rändavad Genuvasse luudade seljas, lisaks on Ogg kaasa võtnud oma kassirajaka Greebo. Magrat ja Nanny aimavad, et eesootavaga seoses on Weatherwaxil mingi oma saladus, mida see aga jagada ei soovi - kuni viimaks Genuvas saadakse teada, millega minnakse vastakuti ja miks see prints selline … sobimatu on. Lisaks tutvutakse Genuva eripäradega ehk voodoo maagiaga. Nõgitriin on suuremas hädas kui arvatakse … ja Weatherwax satub kokkupõrke järel koguni teispoolsusse.


Ausalt öeldes ootasin mingil moel nähtavamat muinasjuttude dekonstruktsiooni, aga eks seegi doos leevenda veidi nälga. Sarnaselt Porgandiga kirjutab Nanny Ogg kirju kodustele, eks siin nõidadele ole kõiksugu eksootikat. Ja noh, muidugi see tervemõistuslikkuse teema, isegi kui selle tarvis tuleb järgida Weatherwaxi sõnu, mitte ta tegusid.


““Kas su hinges pole üldse mingit romantikat?” küsis Magrat kaeblikult.

“Ei,” vastas Vanaema. “Ei ole. Ja tähed ei hooli meie soovidest ja võlukunst ei muuda midagi paremaks ja mitte keegi, kes käe tulle pistab, ei pääse kõrvetamata. Kui sa tahad nõiana üldse midagi väärt olla, Magrat Garlick, pead selgeks saama kolm asja. Mis on tõeline, mis ei ole ja mis vahet neil on …”” (lk 146)

 


“Teised kaks jäid kumbki oma tusa sisse istuma. Vanaema vaatas liikumatult enda ette.

“Sa ei peaks tõesti seda nii südamesse võtma, et inimesed sinu vastu austust üles ei näita,” valas Magrat kaaslases küdevasse tulle leevendavat õli. “Minu vastu pole keegi peaaegu kunagi mingit austust üles näidanud. Sellest pole midagi.”

“Kui sind ei austata, oled sa eikeegi,” vastas Vanaema äraolevalt.

“Oh, ei tea. Mina olen alati kuidagi hakkama saanud,” arvas Magrat.

“Sellepärast, et sina, Magrat Garlick, oled märg kana,” ütles Vanaema.” (lk 169)

 


“Ja - Nanny Ogg pidi seda tunnistama - Lily Weatherwax nägi noorem välja. Tal oli samasugune näokuju ja Weatherwaxide klaar jume, aga näis … vähem kulunud.

Kui kuri olemine niimoodi mõjub, mõtles Nanny, oleksin võinud aastate eest seda ka ise katsetada. Patu palgaks on surm, kuid see on ka vooruse tasuks, ja kurjad saavad vähemalt reede õhtul aegsasti töölt koju.” (lk 250)


09 jaanuar, 2025

Jonathan Louis Duckworth - Bruised-Eye Dusk (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Taas vähe LGBT-hõnguline tekst, seekord siis fantaasialugu nõiajahtijast nimega Rugg, kes rändab üksildastel aladel koos oma alligaatoriga. Ta sooviks ühes ääreala külas oma varusid täiendada, kuid külas on ärev olukord - nende kandis pesitsev nõid on arvatavalt pannud külale needuse, mistõttu surevad koduloomad ja seejärel on haigestunud lapsed. Rugg palgatakse seda nõida tapma.


Rugg läheb tagasi sohu ning pimeduse lähenedes otsib soosaare, kus aga teeb lõket imekaunis noormees. Kiiresti saavad nad lähedaseks ning veedavad kirgliku paaritumisega kenasti aega, kuniks hommikul avastab mees, et ta kaunis kaaslane on juba lahkunud. Rugg asub edasi otsima nõida ning peagi avastab saladusi, mis seotud nii küla kui nõiaga. Aga seda olukorda on võimalik lahendada - nii nagu Ruggi puhul on see varem juhtunud.


Teksti maailm leiab aset Põhja-Ameerika lõunaosa soistel aladel, kus on muuhulgas tegutsenud üsna traditsioonilised kuningriigid … mida aga ohustavad mingid imelikud lendavad artefaktid jne. Eks loo võlu ongi see maailm, mis on siis loodud tavaliselt euroopaliku fantaasiailma järgi, mida tavaliselt just ameerika oludesse ei paigutata. Ja no see taltsutatud alligaator, kes veab peategelast mööda soo-alasid ning kel on samuti oma arvamus. Ja eks see peategelasega kaasnev homoerootika on omal moel samuti sobiv.


Kui nüüd peale selle teksti kirjutamist lugesin autoripoolset loo tutvustust, selgus, et tegu on postapokalüptilise Ameerikaga; maailm, millest on autor varemgi kirjutanud ja kavatseb veelgi teha. Tõepoolest, võiks lisaks lugeda.



08 jaanuar, 2025

V.M. Ayala - Emotional Resonance (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Ühel järjekordsel lahingumissioonil tekib kahe mecha (või kuidas õieti nimetada selliseid inimesel põhinevaid robotisüsteeme) vahel üleliigne kontakt. Nad nimelt suhtlevad ja seda töövälistel teemadel; nende vahel tekib suisa kiindumus, mis süveneb aja jooksul (sest loo peategelane on vähe Mõrvarboti tüüpi tegelane ning manipuleerib infosüsteemidega nii, et nad saaksid edaspidi koos kulgeda). Muidu on nende ülesandeks firma soovil teiste firmade töötajaid hävitada ja turvata varade ülevõtmine.


Need mechad on tõepoolest inimpäritolu: kunagi on need inimesed võlgade katteks sõlminud vastava lepingu ja siis on neid muudetud tööstuslikeks lahingumasinateks, mis suudavad tegutseda avakosmoses ning mida siis ühelt ülesandelt teisele viiakse. Aga mingid inimlikud emotsioonid on neil järel ja nagu näha, ka soov läheduse järele. Kuid … kas sellised süsteemid üldse saavad järelvalve tingimustes midagi sellist saavutada?


Et lugeja jaoks asja veel dramatiseerida, siis loo tegelased on mingil moel LGBT tüübid - aga eks selletagi on omamoodi huvitav probleemipüstitus (noh, lisaks kumab läbi nooruslik kapitalismikriitika), mille lahendus on omamoodi lootusrikas. Eks selline tegelaskond meenutab muidugi Martha Wellsi Mõrvarboti, aga autoritel on siiski vähe erinevad lähtekohad ja suundumused.


07 jaanuar, 2025

Grady Hendrix - The Ankle-Snatcher (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Järjekordne õuduslugu fantaasiakirjanduse sildi all ja ega see elu rõõmsamaks tee. 


Marcus on kasuvanemate juures üles kasvanud noormees - ta isa on tapnud ta ema, kui Marcus oli 6 aastane. Ja kui see koletus oli juhtunud, tuli isa ja istus poja voodile, ajas mingit segast juttu, pani seejärel majas kõik tuled põlema ning kihutas minema, jättes poja üksi täistuledes majja. Kui isa mõne aja pärast vangistati, mõisteti talle 30 aastat vangistust naise tapmise eest (kuigi laipa ei leitudki). Sellest ööst jäi Marcusele meelde, et voodist tuleb väljuda vaid tulevalgel, mitte kunagi pimedas - sest muidu tuleb see loo pealkirjas nimetatud tegelane.


Nüüd siis on möödunud 19 aastat ning ülikoolis õppiv Marcus on kohtunud huvitava neiuga. Jutuajamine viib ühe ja teiseni ning nad lõpetavad Marcuse korteris linade vahel amelemisega. Peale seksuaalakti läheb neiu vannituppa põit tühjendama, minnes sinna tuld süütamata - tagasi tulles haaravad neiust voodi alt tulevad käed … just see, mille eest oli isa Marcust hoiatanud! Neiu ja noormehe vastupusimisest hoolimata tõmmatakse neiu voodi alla ning õudusest rabatud Marcus kuuleb, kuidas …


Kui järele mõelda, siis vast huvitavaim oli see, kuidas Marcus reageerib hiljem sellisele juhtunule - milles on tema süüdi, mida peab tema selle pärast kannatama. Selles on … ebameeldivust, tõelist allaheitlikkust. Aga muidu jah, puhas õuduslugu.



06 jaanuar, 2025

Susanna Clarke: Jonathan Strange & härra Norrell

Kolmes köites terviklik romaan. 
Või noh - selle kaanepildiga, mis siin näha, ühes köites. 
Mina lugesin eelmist eestikeelset väljaannet, mis kolme eri köitesse jagatud. See jagamine ei tee raamatule teenet, sest tegu on looga, mida ei tohiks katkestada. "Jonathan Strange ja härra Norrell" on terviklik nii suurel määral, et alguskolmandikku keskmise kolmandiku ja vaimustava lõputa ei saa lugeda sama sõnumit kandavana ega isegi sarnasena kogemusega, mille saab kogu lugu lugedes ja tunnetades.
Või lugedes lõppu ja keskpaika alguseta.
Rääkimata ainult keskpaigast.

See jagamine samas rõhutab, KUI erinevad on raamatu osised, KUI väga on vaja tervikut, et saada kõik. Osad on vähem kui nende summa.
Samas: isegi osadeks jagatuna on tegu hea raamatuga. 
Susanna Clarke teeb seal kõiki asju, mida loovkirjanduse õpetajad keelavad teha: ta kirjeldab, mitte ei näita. Ta ei väldi klišeid, vastupidi - tema tegelased on sageli niivõrd "nojah, sellised need (ülemteenrid, raamatukoid, head naised, inglased, hulkurid) ongi", et mõjuvad peaaegu karikatuuridena. Samas on tegelasi palju, nad sattuvad mingil hetkel lukku, siis kaovad sealt, siis naasevad, et öelda kolm lauset, ja mingit "asjade lihtsana hoidmist" ei toimu EI tegelaskonna ega loo enda võtmes. 
Sest lugu on on NII hea, NII ebatraditsiooniline, nii väga palju enamat, kui lugeja ootab, et ükskõik, kui väsinud ma olin, ükskõik, kui palju mul muid asju teha oli, IKKA neelasin viimase osa paari päevaga - ning samas, eks ole, ma ei lugenud seda kõike esimest korda, ent ma ei mäletanud, millest lugu tegelikult on.
Liiga ootamatu ja ebatavaline. Mitte "aa, see on see mudel, poiss kohtab tüdrukut ja siis kaotab ta ja mida ta siiis teeb" või "aa, kuningriik tuleb võluunest äratada" või "juhtus mõrv ja nüüd uurime, miks ja kuidas". "Jonathan Strange'i ja härra Norrelli" lugu täiesti uus. 
Mul oli meeles, et meeldis väga, Strange'i ja Norrelli isikud ja isiksusetüübid, elluäratatud daam, et toimus sõda Napoléoniga, et oli haldjamaa ... aga mitte enamat. 
Nii et sain teist korda hulluda ja imet näha. 
See teine kord tuli veel suurema vaimustuse ja imetlusega kui esimene. Sest vähemalt oli mul meeles: "NII. HEA. Ühegi hinnaalanduseta hea," ja mulle on oluline raamatu kohta ette teada, et mulle meeldib.

Susanna Clark lõhub rõõmuga neljandat seina. Pöördub lugeja poole. Muheleb tegelaste üle nii avalikult, nagu vaid autor teha saab, ega lase lugejal unustada, et see teos on kellegi kirjutatud, talle jutustatakse lugu. Tekstis on ohtral allmärkusi, mille peamine eesmärk on lugejat lõbustada otseselt loole mittevajalike detailidega, taustal info, et see maailm on päris, maailm on sadades kordades keerukam ja laiem kui vaid ühe loo jaoks valmis mõeldu, ja proua Clarke annab tundeid ja tunnetust edasi kõigega: stiil, sõnastus, sõnavalik. 
"Keep it simple" ja "ära kasuta keerulisi väljendeid, kui saab ka lihtsamalt"? Hei, mulle JUST meeldib teada saada , et sõna "helgastus" olemas on ja mida see tähendab!

Võibolla ei ole tegu mu lemmikraamatuga. Tunded on, pinevus on, põnevus on, ehedus on, aga et samas on nii palju stiili ja eemaltvaatamist, ei ole lugemiskogemus päris nii toores ja vahetu, et mind tallakumeruseni vapustaks ja kananahe ihule tooks. 
Aga see on kahtlemata kõige paremini kirjutatud raamat, mida nimetada oskan. 


03 jaanuar, 2025

Terry Pratchett - Õed nõiduses (2001)

 

Pratchetti Kettamaailm on mul senini üsna poolikult läbi loetud, kuna omal ajal tundus, et eelkõige huvitavad need Ankh-Morporkiga seotud romaanid ning see nõidade ja seiklevate võlurite teema jätab vähe külmaks. Aga nüüd lugesin kuskilt sisukokkuvõtet nõidadest, kes puutuvad kokku eri muinasjuttude süžeedega ning võtsin raamatukogust selle raamatu. Oleksin küll pidanud võtma “Nõiad võõrsil”, aga nimi oli juba ununenud.


Lugu on siis Lancre nimelisest pisikesest kuningriigist, kus mõrvatakse kuningas. Tahtmatult nende sündmustega kokku puutuv nõidade kolmik päästab kuninga imikust järeltulija ja saadavad selle koos rändnäitlejatega minema. Kuninga tapnud abielupaar ei ole just kõige normaalsem (mitte et keegi seda ootakski) ning nad armastavad võimu ennast, mitte seda maad, mida nad nüüd tõusid valitsema. Ja sellest maast mitte hoolimine hakkab Lancre enda maale vastu - sedavõrd, et vanaema Weatherwax  otsustab selle järeltulija kiiremaks üleskasvamiseks ajaga 15 aastat edasi hüpata, mille tulemusel on nüüd titast saanud tubli Tomjon, kes oma näitlejatest vanemate järeltulijana sirgunud vägagi sugestiivseks esinejaks.


Lancre valitsejad otsivad üha võimalusi, kuidas oma võimu kindlustada ja neid tüütuid nõidasid kaelast ära saada ning kuningakoja narri õhutusel otsustavad palgata näitetrupi, kes tuleks Lancresse esinema ning esitaks sellise näidendi, mis esitaks soodsas valguses uusi valitsejaid (ja mustaks nõidasid). Selleks saadetakse narr Ankh-Morporki, kus see palkab selleks Tomjoni vanemate näitetrupi - pahaaimamatu troonipärija siis rändabki tagasi Lancresse.


Nojah, sellest kokkuvõttest jäi täiesti kõrvale kolme nõia elu ja melu, mis tegelikult ongi romaani selgrooks. Ausalt öeldes ma ei oskagi enda jaoks sõnastada, mis on selle romaani Suureks Ideeks; on lihtsalt selline seikluslik fantaasialugu. Muidugi, takkajärgi selgus, et Pratchett on ette võtnud Shakespeare’i loomet (jajah, “Hamlet”, kahjuks pole senini lugenud “Macbethi”). Vast kõige rajum on ikka see 15 aasta ajahüpe, sellist deus ex machina võtet ei julgeks vast ükski enesest lugupidav autor niisama ette võtta, aga noh, Pratchett võib. Eks see Kettamaailm oli autori jaoks pidevas arenemises, kas mitte hilisemates romaanides polnud Lancre vähe olulisem maakoht kui selle raamatu pisikuningriik.


“Magrat kõhkles. Alasti tantsimist ei söandanud ta siiski soovitada.

“On üks laul,” ütles ta. “Täiskuu kiituseks.”

“Kuu pole täis,” täpsustas Vanaema. “Ta, kuidas seda öeldagi - paisub.”

“Ta on sedapsi,” ütles Nancy kohusetundlikult.

“Ma usun, et see on täiskuu kiituseks üleüldiselt,” väitis Magrat huupi. “Ja siis peame me oma teadvuse äratama. Ma kardan, et selleks peaks küll täiskuu olema. Kuu on väga tähtis.”

Vanaema heitis talle pika, kaalutleva pilgu.

“Ah sihuke siis ongi sinu moodne nõidus?” päris ta.

“See on osa sellest, Vanaema. Sinna juurde käib veel palju muud.”

Vanaema Weatherwax ohkas. “Mina arvan, et igaüks jäägu oma liistude juurde. Ma oleks vana jobu, kui ma laseks mingil kumaval kivikeral endale öelda, mida mina tegema pean.”

“Jah, persse see kõik,” ütles Nanny. “Neame parem kellegi ära.” (lk 170)



sulepuru


02 jaanuar, 2025

Christopher Rowe - The Four Last Things (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Eneseküllastunud eksperiment eshatoloogia (ja nagu autor ütleb järelsõnas - Cordwainer Smithi) ainetel, mille lugemine on paras vaev ja millest ei saa suurt midagi aru. Või lihtsalt pole huvi mõista.


Et siis neli tegelast on saadetud eneseteadliku laevaga planeeti avastama, aga kui nad planeedini jõudes ellu äratatakse, selgub ka, et planeedil on mingil moel mõistuslikku elu - või noh, planeet ja selle päike muuhulgas suhtlevad omavahel, sfääride muusika ja mis kõik veel. Need neli tegelast vist küll kaotavad elu - kui neid ikka üldse ellu äratati (ühel puhul on juttu masinast koopia loomisest). Jne jne.


Ühesõnaga, väga tüütu lugemiselamus; hetkeks mõtlesin ikka kolm punkti anda - teksti algus on kuidagi loetav -, aga siis loo edenedes muudkui süvenes tinane raskus ning oli vaid soov lõpuni saada (mis muidugi ei soodusta kuidagi tekstist mõistmist). Omamoodi veider, et kõik senised lood sai hinnatud enamvähem positiivselt ja siis korraga selline kobarkäkk - arvasingi, et olen liialt optimistlikult varemloetud hinnanud.



01 jaanuar, 2025

Lugemine: 2024

 

Möödunud lugemisaasta oli eelkõige Loomingu Raamatukogu nägu - nii sai läbi loetud kõik seal ilmunud 19 raamatut. Eks üks eesmärk oligi proovida, kas suudaks kogu aastakäigu läbi lugeda, ja teiseks siis see, et ei loeks ainult fantaasiakirjandust, oleks rutiinile mingit vaheldust. Seal ilmunud raamatud võiks laias laastus jagada nelja gruppi:


Esimene (tõsiselt paeluv või puudutav): Bora Ćosić, Inga Gaile

Teine (tekstid, millele jääd takkajärgi veel mõtlema): Carolina Pihelgas, Nii Ayikwei Parkes, Andri Krasnjaštšõhh, Doris Lessing, Ondjaki, Philip Roth

Kolmas (midagi on huvitavat) : Heinrich Eisenschmidt, Mart Kangur, Sophokles, Alice Zeniter, Max Blecher, Jáchym Topol, Péter Nádas

Neljas (noh, loetud need on): Friedrich Nietzsche, Félix Guattari, Reiner Brockmann, Pierre Michon


Nagu näha, siis eelkõige tekitas tülpimust esseelikumad tõlked - ma saan aru, miks need on vahendatud, aga nende pateetika, noh, see on retro, mis ei puuduta just hingekeeli. Aga seevastu need esimese ja teise grupi tekstid, seal on mõndagi sellist, mida võiks uuesti lugeda; ses suhtes üllatasid enim tänapäeva klassikud Lessing ja Roth, kelle puhul küll senini arvasin, et nende raamatuid ma vast oma elus lugema ei satu. Hea on eksida.

Rõõmustavalt palju Kesk-Euroopa kirjandust, huvitav Aafrika diasporaa autorite valik, prantsuse autorite tekstid enamasti ikka pateetilised. Eks värskemaid eesti autoreid võinuks olla enam kui 2, aga see tulnuks siis Brockmanni arvelt. Huvitav seegi, et tegelikult polnud Eestist põhjapoolsemat (nt skandinaavia) kirjandust - kõige talvisemad kirjeldused pärinesid vast Eisenschmidti 19. sajandi Võrust.

Aasta lugemiselamuseks oli kahtlemata Cosici hullumeelne keskkond, pea samaväärne oleks Gaile painajalik ajarännak.


Muust kirjandusest vast parim oli Steven Eriksoni järjekordne titaanköide (pole veel senini õieti alustanud kaheksanda köitega), samuti erinevat lühiproosat (Kingfisher, Galina; Adamsi ja Strahani antoloogiad) ning kohalik antoloogia “Kübeke elutervet vihkamist”.


Sel aastal ootan eelkõige Joe Abercrombie uut romaani (viimaks muu kui Esimese Seaduse maailm) ning samuti käepärasemat lahendust Christopher Buehlmani värske romaani puhul, midagi peaks ilmuma K. J. Parkerilt; ja eks oleks kena lõpetada hetkel poolikud romaanid. Ja samas on muidugi eesti autoritelt mitu värskemat teost, mida pole jõudnud lugeda (kohe torkab pähe Vadi, Ehin, Heinsaar, Põldver), aga võiks sel aastal need ikka kätte saada (aga mis teha, lihtsam on raamatuid osta, kui leida aega raamatukogu külastamiseks ja seejärel kohustuslikku aega nende lugemiseks); tundubki, et olen eesti kirjanduse lugemisega kuidagi maha jäänud, näib ilmuvat nii mõndagi huvitavat.


ilmunud 2024:

Carolina Pihelgas - Lõikejoon

Heinrich Eisenschmidt - Mälestusi Krümmeri õppeasutusest Võrus 

Tuuli Tolmov - Hingede aeg

Friedrich Nietzsche - Wagneri juhtum. Nietzsche contra Wagner

Félix Guattari - Kolm ökoloogiat

Mart Kangur - Pöörduks

Hannah Kaner - Sunbringer

Nii Ayikwei Parkes - Sinise linnu saladus

Sophokles - Antigone

Martha Wells - Allumatuse protokoll

Bora Ćosić - Minu perekonna panus maailmarevolutsiooni

Andri Krasnjaštšõhh - Jumal on. +/-

Reiner Brockmann - Seal tähevõlvi all

Heinrich Weinberg - Mitmekihilisem

Alice Zeniter - Kes neid jõuaks lahuta

Triinu Meres - Omasid ei jäeta maha

Manfred Kalmsten, Kadri Kääramees - Kübeke elutervet vihkamist

Doris Lessing - Suvi enne pimedust

Ondjaki - VanaemaÜheksa ja soveti saladus

Steven Erikson - Reaper’s Gale

Django Wexler - How to Become the Dark Lord and Die Trying

Inga Gaile - Ilusad

Ann Leckie - Lake of Souls

Saou Ichikawa - Küürakas

Pierre Michon - Rimbaud, poeg

Philip Roth - Nemesis

Martha Wells - Väljumisstrateegia

Maria Galina - Dagor

Jáchym Topol - Saatana värkstuba

Max Blecher - Juhtumusi vahetus ebatõeluses

Timo Talvik - Sulid ja sulased

Péter Nádas - Piibel


varasemalt ilmunud:

K. J. Parker - Saevus Corax Captures the Castle (2023) 

K. J. Parker - Saevus Corax Gets Away with Murder (2023)

T. Kingfisher - Thornhedge (2023)

Travis Baldree - Bookshops & Bonedust (2023)

Teffi - Mälestusi Leninist ja Rasputinist (2023)

Siegfried von Vegesack - Jaschka ja Janne (2023)

Tiisikuse pildiraamat (1934)

Jim Butcher - Kooljarütm (2023)

Josef Nesvadba - Einsteini aju (1964)

Jonathan Strahan - The Book of Witches (2023)

Charles de Lint - The Fair in Emain Macha (1990)

R. F. Kuang, John Joseph Adams - The Best American Science Fiction and Fantasy (2023)

Ingvar Luhaäär - Psüühiline kaitse (2000)

John Gwynne - The Hunger of the Gods (2023)

Veera Kasimova - Lihtne luule (2021)

Jaan Kaplinski - Raske on kergeks saada (1982)


31 detsember, 2024

A.R. Capetta - Resurrection Highway (The Best American Science Fiction and Fantasy, 2024)

 

Tekst, mis võiks olla kauge järglane J. G. Ballardi “Crashile” - kus siis autod võivadki surnuist üles ärgata, tänu automantidele (“automancer”). Selline ootamatu maagia paiskus maailma peale tuleviku järjekordset kataklüsmi, mil hukkus palju inimesi ning ellujäänutest said mõned võime justkui nekromantiaks, millega aga ei õnnestunud kuidagi ellu äratada lähedasi, küll aga juhtus seda kasutuse lõpetanud autodega. Ja noh, selleks pidi siis tegema vastavaid tseremooniaid. Ning kütus … eks see on omamoodi ooper.


Aga tegelikult polnud “nekromantia” ainus maagiajõud, mis maailma tuli, nii tekkis ka vähe nö traditsioonilisemaid maagiavõimeid - kellel läks küll selles karmis tulevikumaailmas elamapüsimiseks vaja automandi abi. Nii on loo peategelane üks vägagi võimas automant, kes aga mitu aastat tagasi läks lahku oma viieliikmelisest kambast - kuid peale teda kadus sealt ka selle kamba hing, autojuht Edgar. Kuid automant on nüüd saanud postkaardi, kus antakse teada Edgari asukohast - mis on teisel pool Ameerika kontingenti, läänerannikul. Automant otsib üles oma vana kamba ülejäänud kolm liiget ning elluäratatud autoga hakatakse neljakesi sõitma Edgari asukoha poole, läbi Ameerika, kus teised samasugused kambad üksteisele jahti peavad.


Ameerika on … noh, “Mad Maxi” või Zelazny “Needuste allee” laadi ohtlik tühermaa, kus kõiksugu automantide gängid ja erinevad kultusgrupid üksteisega võitlevad. Eks see üldjuhul läheks ikka ulme mõne alaliigi alla, aga see maagia on siis teadusliku fantastika jaoks ebatüüpiline (või noh, science fantasy).


Loetav siit.